Estornudar en Japon

Algo tan simple como estornudar puede ser muy distinto para un japonés. En Japón se considera que estornudar es un signo de que algo se está rumoreando acerca de ti, lo que es para los occidentales si te pitan los oídos.

La creencia de los estornudos y los rumores no se queda sólo en eso, porque además depende de cuantas veces estornudes:

1 estornudo: se rumorea algo bueno o favorable acerca de ti.

2 estornudos: estás siendo criticado.

3 estornudos: no sólo eres criticado, se está difamando de ti.

4 estornudos: ... estás resfriado :P

Es muy usado en los animes y en los mangas, el uso de los estornudos cuando un personaje habla de otro

En los países anglosajones se suele utilizar la expresión Bless you (que Dios te bendiga), con el mismo fin que el Jesús o salud , de los países hispanohablantes.

los japoneses no tienen esa tradición, pero si quieres decir salud o god bless you en japones se dice "odaiji ni" (お大事に), que significa cuidate.

Ya que estamos, estornudo se dice "kushami" (くしゃみ)



Estornudar en Japon Estornudar en Japon Reviewed by Ruben Diaz on 11:43:00 a.m. Rating: 8
Con tecnología de Blogger.